人気ブログランキング | 話題のタグを見る

再びマクベス(3月9日)

ロイヤルオペラでの公演の最終日でした。再びハンプソンとウルマナを聴けると思って行ったところ、キャスト変更!
まず、ウルマナが病気のため、マクベス夫人はMiriam Murphyという聞いたことのない人が代役。そして、ダブルキャストが組んであったマクダフ役は、本日の予定であったGwyn Hughes Jonesが急病のため、私が先日の公演で聴いたJoseph Callejaが歌いました。その他の配役は前回と同じなので、前の記事を参照してください。

病名まで発表していたからウルマナはほんとの病気らしい。新しいソプラノが聴けるからまあいいかと納得するしかない。彼女はアイルランド出身で、ロイヤルアカデミー音楽大学卒。ワーグナー歌手を目指しているらしく、最近バイロイトから奨学金を獲得。つい先日開催されたシアトルのOpera International Wagner Competitionで最終選考まで残ったそう。Opera Holland ParkとEnglish Touring Operaでマクベス夫人を歌ったことがあるので、今回のロイヤルオペラデビューに繋がったのでしょう。どんな人かと期待していたら、なんとあの太ったウルマナをさらに一回り太くした人でした(ガクッ)。であるからして衣装もウルマナのものはサイズが合わず、すべて急遽用意したようです。前回とはデザインが違っていましたから。

再びマクベス(3月9日)_c0057725_2137785.jpgマーフィー(左の写真)は最初のアリアではさすがに緊張していたようで、高音が金属的にキンキンしていましたが、時間と共に落ち着いてきて潤いのある声に変わりました。デビュッタントということもあって会場からは暖かい拍手とブラボーが飛び交いましたが、これでさらにリラックスでしょう。次のアリアでは一部台詞を忘れた部分があったようですが全体的には十分合格点を獲得したと思います。歌はやはりウルマナのほうが上手いですが。マクベスをそそのかしてニヤッとするところなどかなりの悪女ぶりで演技的にもなかなかのものです。今回はオケピットのそばの席だったので表情がよく見えました。
ところで、最近のオペラではプロンプターを使う話は聞いたことがありませんが、もう存在しないのでしょうか?台詞はみんな暗記しているのでしょうか?昔イタリアオペラの日本公演では大活躍で、TVの音声にもかすかにプロンプターの声が入っていた記憶があります。

マクベスを歌ったハンプソンとバンクォーを歌ったレリーアは今回もすばらしく、安定感のある歌手という印象です。マクダフのカレジャは本当はもう歌うはずじゃなかったところを急に呼び出され、開演数分前に劇場に到着したという事情のせいと思いますが、前回ほど声に伸びがなかったのが残念です。出演前には十分喉をコントロールする時間が必要でしょう。
by dognorah | 2006-03-10 21:42 | オペラ | Comments(6)
Commented by ロンドンの椿姫 at 2006-03-11 03:06
昨夜は私、ウルマナが出ないということを舞台でアナウンスされるまで知らなかったのですが、小さな紙切れ事前に置いてありましたっけ? だからマーフィーがどんな経歴の人かわからなかったのですが、やっぱりワーグナー歌手だったのですね。そう思いました。Turandot姫なんかもできそうですね。
Commented by Sardanapalus at 2006-03-11 12:31
>マーフィー
きゃー、ウルマナよりも太い代役ですか~。声はこれから伸びるでしょうけど、体格は何とかならないでしょうかね。ちょっと前に、トゥーランドット姫の巨漢の多さがお仲間のブログで話題になったところです(^_^;)

>プロンプター
ROHだと、2004年の「ファウスト」では使ってましたね。テレビ放送で見たとき、アラーニャが最後プロンプターと握手してました。去年の公演では見たこと無いです。
Commented by dognorah at 2006-03-11 21:16
ロンドンの椿姫さん、紙切れはフローラルホールでは品切れになっていましたが、グラウンドフロアでは沢山積んでありました。それに、張り紙もしてありましたね。
Commented by dognorah at 2006-03-11 21:23
Sardanapalus さん、こういう巨漢が許されているというオペラ界はやはり特殊なんでしょうね。どなたかが仰っていたように体は楽器なのでワーグナーを歌うには必要ということでしょう。マイヤーのように太くない方もいますが。

プロンプター、ファウストはそうでしたか。私は実演しか見ていないので気付きませんでした。歌手が特に要請すれば出動することがあるということですね。
Commented by 助六 at 2006-03-12 07:17
そう言えば最近バスチーユでもプロンプター・ボックスを見なくなってることに気付きました。
NHKイタリア・オペラやイタリアの50-60年代のライヴではプロンプターの声がデカデカと入ってるものがありましたね。本当に全テキスト読んでいて。イタリアではプロンプターが殆ど副指揮者に近い大きな力を持ってて、ホコリ被りながら譜面前にに両手でキューを出してたと言いますね。
バスチーユでも最近は、演目・歌手によるけれど、プロンプターは舞台両袖に控えるコレペティにとって替わられつつあるようです。プロンプター・ボックスは舞台美術家が嫌がるとか、バスチーユの舞台は横長で両脇に2人配した方が現実的といった事情もあるようです。
Commented by dognorah at 2006-03-12 09:32
>バスチーユでも最近は・・・
ということは今でもプロンプターが活躍することがあるわけですね。ROHではそういう類のボックスは見たことがないですが、必要なときはどこかに隠れてやっているのでしょうね。
コレペティって、本番のときでも出番があるのですか!知りませんでした。
<< マーラーの交響曲第7番(3月10日) ニーナ・シュテンメのソプラノリ... >>